Contenidos de esta guía
Descripción General del Sistema
Qué es ClinitechDicta y cómo encaja en el ecosistema CliniTechMed
ClinitechDicta es una aplicación de transcripción clínica en tiempo real que captura y transforma en texto todo lo que se habla durante una consulta, con identificación automática de los turnos de conversación entre el terapeuta y el paciente. Funciona directamente en el navegador sin necesidad de instalar ningún software adicional y almacena todo el contenido de forma local en el dispositivo del clínico mediante IndexedDB.
A diferencia de soluciones generales de dictado (como el modo dictado de Microsoft Word), ClinitechDicta está diseñada específicamente para el contexto clínico: permite definir hasta 6 hablantes con nombre y color personalizados, etiquetar automáticamente cada bloque de texto con el hablante correspondiente, añadir observaciones del especialista y exportar un informe PDF o TXT con la estructura completa de la sesión.
Capacidades principales
Requisitos del Sistema
Lo que necesitas para que ClinitechDicta funcione correctamente
Requisitos técnicos
| Requisito | Detalle |
|---|---|
| Navegador Obligatorio | Google Chrome versión 90 o superior. La Web Speech API requiere Chrome. No compatible con Firefox, Safari ni otros navegadores. |
| Conexión a internet Obligatorio para grabar | La Web Speech API envía el audio a los servidores de Google para el reconocimiento de voz. Se necesita conexión durante la grabación. El historial local no requiere conexión. |
| Micrófono Obligatorio | Cualquier micrófono conectado al dispositivo. Para mayor calidad se recomienda un micrófono de condensador de mesa con reducción de ruido. El micrófono integrado del portátil es admisible para uso básico. |
| Permisos de micrófono Obligatorio | Chrome debe tener permisos para acceder al micrófono. La primera vez que se usa la app, el navegador pedirá autorización. Pulsa «Permitir». |
| HTTPS Obligatorio | La Web Speech API solo funciona en páginas servidas por HTTPS o en localhost. ClinitechDicta está desplegada en HTTPS, por lo que este requisito se cumple automáticamente. |
| Ambiente sonoro Recomendado | Habitación silenciosa con ruido ambiente bajo. El motor de voz puede confundir términos clínicos si hay ruido de fondo elevado. |
Acceso a la aplicación
ClinitechDicta está disponible en: https://clinitechmed.com/dicta/
No requiere instalación. Abre la URL en Chrome y ya puedes empezar a usarla. Si es la primera vez, Chrome te pedirá permiso para usar el micrófono.
Flujo de Trabajo Completo
Proceso completo desde que abres la app hasta que exportas el informe de la sesión
Navega a clinitechmed.com/dicta/ en Google Chrome. Si es la primera vez, acepta el permiso de micrófono cuando Chrome lo solicite.
En el panel izquierdo, selecciona el paciente de la lista o pulsa «Nuevo paciente» para registrarlo con nombre, fecha de nacimiento, especialidad y número de historia clínica.
En el panel derecho, define los hablantes que participarán en la sesión. Por defecto aparecen «Terapeuta» y «Paciente». Puedes renombrarlos, cambiar su color o añadir hasta 6 hablantes más.
En el panel derecho, elige el idioma de la consulta (Español, Valenciano, Inglés…) y selecciona el micrófono que quieras usar de la lista desplegable.
El sistema empieza a transcribir en tiempo real. Los botones de hablante del panel derecho se activan para que puedas cambiar el turno activo con un clic o pulsando la tecla Tab.
Cuando habla el terapeuta, asegúrate de que el hablante activo es «Terapeuta». Cuando habla el paciente, pulsa el botón «Paciente» o Tab para cambiar. Cada bloque de texto queda etiquetado con el hablante activo en ese momento.
Pulsa «Detener grabación». La sesión queda guardada automáticamente en IndexedDB con todos los bloques, timestamps y duraciones.
Revisa el texto en el editor central. Si algún bloque está asignado al hablante incorrecto, haz clic sobre él para reasignarlo mediante el menú emergente.
En el área «Notas de sesión» del panel derecho, escribe las observaciones clínicas adicionales que quieras incluir en el informe.
Pulsa «Exportar PDF» o «Exportar TXT». El archivo se descarga automáticamente con el nombre del paciente y la fecha de la sesión.
Layout de Tres Paneles
Descripción de la estructura visual de la aplicación
ClinitechDicta se organiza en tres paneles verticales que cubren toda la pantalla. El diseño sigue el sistema visual de CliniTechMed: fondo claro, tipografía limpia y elementos de color violeta como acento propio de la app.
Selector de Idioma
Idiomas disponibles y particularidades del reconocimiento en cada uno
El selector de idioma se encuentra en el panel derecho. Al cambiar el idioma, el motor de reconocimiento de voz se reinicia automáticamente para usar el modelo correspondiente. El cambio puede hacerse antes o después de una sesión, pero no durante una grabación activa.
Idiomas disponibles
Nota sobre Valenciano y Catalán
Internamente, Chrome mapea ca-ES-cat y ca-ES al mismo motor de reconocimiento. Esto es una limitación de la API de Google, no de la aplicación.
Calidad de reconocimiento por idioma
| Idioma | Calidad en consulta clínica | Observaciones |
|---|---|---|
| Español (es-ES) | Muy buena | Motor amplio y preciso. Comparable al dictado de Microsoft Word. Recomendado para uso habitual. |
| Inglés (en-GB) | Muy buena | Motor completo. Excelente para terminología clínica en inglés. |
| Valencià / Català | Aceptable | Modelo más pequeño que el español. Puede tener errores en terminología clínica especializada. |
| Francés / Portugués | Buena | Modelos bien desarrollados por Google. |
| Galego / Euskera | Básica | Modelos limitados. La tasa de error puede ser elevada en términos clínicos específicos. |
Selección de Micrófono
Cómo elegir el dispositivo de audio correcto para la grabación
El selector de micrófono muestra todos los dispositivos de audio disponibles en el sistema operativo. Si conectas un micrófono externo después de abrir la app, pulsa el botón de actualización (🔄) para que aparezca en la lista.
Recomendaciones de hardware
| Tipo de micrófono | Adecuado para | Observaciones |
|---|---|---|
| Condensador USB de mesa | Uso principal recomendado | Mejor calidad de captura. Reduce el ruido de fondo. Rango de frecuencia 50–15.000 Hz recomendado. |
| Micrófono integrado portátil | Uso básico y cribado | Admisible para transcripción básica. Mayor sensibilidad al ruido ambiental. |
| Auricular con micrófono (headset) | Dictado clínico por el profesional | Buena opción si solo transcribes la voz del terapeuta. Menor captación del paciente en sesiones cara a cara. |
Motor de Transcripción
Cómo funciona el reconocimiento de voz y qué motor usa la aplicación
ClinitechDicta utiliza la Web Speech API de Chrome como motor principal de transcripción. Esta API conecta con los servidores de Google Speech-to-Text en tiempo real, ofreciendo una calidad de reconocimiento comparable a la del dictado integrado de Microsoft Word para el idioma español.
Web Speech API (motor principal)
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Latencia | < 500 ms. La transcripción aparece casi en tiempo real durante la emisión vocal. |
| Modo de operación | Continuo con reinicio automático. Si hay una pausa larga en el habla, el reconocedor se reinicia automáticamente sin pérdida de texto. |
| Resultados provisionales | El sistema muestra el texto mientras se está procesando (en gris) y lo confirma cuando la frase está completa (en negro). |
| Requiere internet | Sí. El audio se envía a los servidores de Google para el reconocimiento. Sin conexión, la grabación no funciona. |
| Privacidad del audio | El audio se procesa en los servidores de Google Speech-to-Text y no se almacena en los servidores de CliniTechMed. |
Motor Whisper local (opcional)
ClinitechDicta puede conectarse a un servidor Whisper corriendo localmente en localhost:5001 para transcripción sin conexión a internet. Esta opción requiere configuración adicional del servidor y tiene mayor latencia que la Web Speech API.
Gestión de Pacientes
Registro y selección de pacientes en el panel izquierdo
El panel izquierdo muestra la lista de pacientes registrados en la base de datos local (IndexedDB). Puedes buscar un paciente por nombre usando el campo de búsqueda o crear uno nuevo con el botón correspondiente.
Crear un nuevo paciente
Pulsa «Nuevo paciente» en el panel izquierdo. Se abrirá el modal de registro con los siguientes campos:
| Campo | Descripción |
|---|---|
| Nombre completo Obligatorio | Nombre y apellidos del paciente. Aparecerá en el encabezado de todos los informes exportados y en el nombre del archivo. |
| Fecha de nacimiento Opcional | La edad se calcula automáticamente a partir de esta fecha para incluirla en el informe. |
| Especialidad Opcional | Especialidad clínica asociada al paciente. Opciones: Logopedia, Miofuncional, Psicología, ORL, Nutrición, Ortodoncia, General. |
| Nº historia clínica Opcional | Número de HC del paciente (ej: HC-00001). Se incluye en el encabezado del informe PDF y permite vincular la sesión con el historial clínico del paciente. |
Seleccionar un paciente existente
Haz clic sobre el nombre del paciente en la lista del panel izquierdo. El paciente queda seleccionado (resaltado en violeta) y sus datos aparecen en la cabecera de la sesión activa en el panel central. A partir de este momento, la sesión que inicies quedará vinculada a este paciente.
Iniciar una Sesión de Transcripción
Pasos para comenzar la grabación en consulta
- Selecciona el paciente en el panel izquierdo. Si aún no existe, créalo con «Nuevo paciente».
- Configura los hablantes en el panel derecho antes de iniciar. Al menos debe haber uno configurado (por defecto «Terapeuta» está siempre definido).
- Elige el idioma de la consulta en el selector del panel derecho.
- Selecciona el micrófono en el desplegable correspondiente.
- Pulsa «Iniciar grabación». Chrome pedirá confirmación de acceso al micrófono si es la primera vez en esa sesión del navegador.
- El indicador de grabación activa (punto rojo parpadeante) confirma que el sistema está capturando audio. El texto aparecerá en el panel central en tiempo real.
- Cuando termines la consulta, pulsa «Detener grabación». La sesión se guarda automáticamente en IndexedDB.
Configuración de Hablantes
Definición de los participantes de la sesión antes de iniciar la grabación
En el panel derecho, antes de iniciar la grabación, puedes definir hasta 6 hablantes que participarán en la sesión. Cada hablante tiene un nombre editable y un color propio que identifica sus bloques de texto en el editor central.
Hablantes por defecto
Al abrir la aplicación, aparecen dos hablantes preconfigurados:
Puedes renombrar cualquiera de ellos haciendo clic en el campo de texto y escribiendo el nombre que prefieras. Por ejemplo: «Dr. Fuentes» y «María García».
Añadir y eliminar hablantes
- Para añadir un hablante, pulsa el botón «+» en la sección de hablantes del panel derecho. Se añade una nueva fila con nombre y color por defecto.
- Para eliminar un hablante, pulsa el icono de papelera junto a su nombre. No se puede eliminar el primer hablante (Terapeuta) si solo hay uno.
- Puedes tener hasta 6 hablantes simultáneos en una misma sesión.
Colores disponibles por hablante
El color del hablante se usa tanto en los botones de selección activa durante la grabación como en los badges de cada bloque de transcripción en el editor.
Diarización y Cambio de Turno
Cómo asignar y cambiar el hablante activo durante la transcripción en tiempo real
La diarización es el proceso de identificar qué persona está hablando en cada momento. ClinitechDicta implementa una diarización asistida: el clínico indica manualmente quién tiene el turno activo usando los botones del panel derecho o el atajo de teclado. Cada bloque de texto queda etiquetado con el hablante que estaba activo cuando se transcribió.
Durante la grabación — vista de hablantes
Una vez iniciada la grabación, el panel derecho muestra los hablantes como botones grandes clicables en lugar de campos de texto. El hablante activo aparece resaltado con su color:
Para cambiar el hablante activo durante la grabación tienes dos opciones:
- Clic directo sobre el botón del hablante que quieras activar. El cambio es inmediato.
- Tecla Tab — avanza al siguiente hablante en orden circular. Si tienes dos hablantes, Tab alterna entre ambos. Con tres, cicla entre los tres.
Creación de bloques de texto
Cada vez que se produce una pausa natural en el habla (umbral de silencio de ~1,5 segundos), ClinitechDicta cierra el bloque de texto actual y lo guarda con la etiqueta del hablante activo en ese momento. El siguiente texto que se detecte abrirá un nuevo bloque.
Cada bloque en el editor central muestra:
- El badge del hablante con su nombre y color (ej: 🔵 Terapeuta).
- El timestamp relativo al inicio de la sesión (ej: 00:02:34).
- El texto transcrito del bloque.
Reasignación de Bloques
Cómo corregir la etiqueta de hablante de un bloque de texto tras la grabación
Si durante la transcripción un bloque quedó asignado al hablante incorrecto, puedes corregirlo fácilmente después de detener la grabación sin necesidad de repetirla.
Procedimiento de reasignación
- Haz clic sobre el badge del hablante en el bloque que quieres corregir (el badge de color con el nombre). Aparecerá un menú emergente (popup) con la lista de todos los hablantes definidos en la sesión.
- Selecciona el hablante correcto en el menú. El badge del bloque se actualiza inmediatamente con el nuevo nombre y color.
- El cambio se guarda automáticamente en IndexedDB.
Exportar Informe PDF
Generación del informe clínico en formato PDF
El informe PDF se genera directamente en el navegador usando la librería jsPDF. No requiere conexión al servidor. El archivo se descarga automáticamente al dispositivo con el nombre del paciente y la fecha de la sesión.
Contenido del informe PDF
| Sección | Contenido |
|---|---|
| Encabezado | «CLINITECHDICTA — TRANSCRIPCIÓN DE CONSULTA» con la identidad visual de la app. |
| Datos del paciente | Nombre completo, número de HC, edad (calculada), especialidad y fecha de la sesión. |
| Metadatos de sesión | Duración total de la grabación, número de palabras transcritas e idioma utilizado. |
| Transcripción | Bloques de texto ordenados cronológicamente, cada uno con el badge del hablante y el timestamp relativo. |
| Observaciones clínicas | Texto libre introducido en el campo «Notas de sesión», si hay alguno. |
| Pie de página | Numeración de páginas y referencia a CliniTechMed. |
Nombre del archivo generado
El archivo PDF se descarga con el formato: clinitechdica_NombrePaciente_AAAA-MM-DD.pdf
Ejemplo: clinitechdica_Ana_Garcia_Lopez_2026-04-15.pdf
Exportar Transcripción TXT
Versión en texto plano de la sesión para archivo o procesamiento adicional
El archivo TXT es una versión de texto plano de la transcripción, sin formato gráfico. Es útil para copiar el contenido a un procesador de texto, para búsqueda de texto, para procesamiento adicional con otras herramientas o para archivo en sistemas de historia clínica electrónica.
Estructura del archivo TXT
Nombre del archivo TXT
Formato: clinitechdica_NombrePaciente_AAAA-MM-DD.txt
Observaciones del Clínico
Campo de texto libre para anotaciones clínicas complementarias
El área «Notas de sesión» en la parte inferior del panel derecho permite al clínico añadir observaciones, impresiones diagnósticas o cualquier información relevante que quiera incluir en el informe pero que no formó parte de la conversación grabada.
Este campo es editable en cualquier momento: antes, durante (si la grabación está activa y el clínico puede escribir simultáneamente) o después de la sesión. El contenido se incluye al final tanto del informe PDF como del archivo TXT.
Almacenamiento Local — IndexedDB
Dónde y cómo se guardan los datos de pacientes y sesiones
ClinitechDicta utiliza IndexedDB, la base de datos nativa de los navegadores modernos, para almacenar todos los datos de forma local en el dispositivo. No hay conexión con el servidor de CliniTechMed para guardar las transcripciones: los datos residen únicamente en el navegador del ordenador de consulta.
Datos almacenados en IndexedDB
| Tipo de dato | Contenido |
|---|---|
| Pacientes | Nombre, fecha de nacimiento, especialidad, número de HC y fecha de creación del registro. |
| Sesiones | ID de sesión, ID de paciente asociado, fecha y hora de inicio, duración total, idioma, número de palabras y estado (completada / en progreso). |
| Bloques de transcripción | Texto, etiqueta de hablante, timestamp relativo, offset en segundos desde el inicio de la sesión. |
| Observaciones | Texto libre de notas de sesión asociado a cada sesión. |
Cómo ver los datos almacenados (avanzado)
Para usuarios avanzados: en Chrome, abre las herramientas de desarrollador (F12) → Pestaña «Application» → «IndexedDB» → «ClinitechDicta». Allí puedes ver las tablas de pacientes, sesiones y bloques almacenadas en el navegador.
Historial de Sesiones
Consulta de sesiones anteriores por paciente
Al seleccionar un paciente en el panel izquierdo, su historial de sesiones aparece en la parte inferior del panel, ordenado cronológicamente de más reciente a más antiguo. Cada entrada del historial muestra la fecha, la duración y el número de palabras de la sesión.
Recuperar una sesión anterior
- Selecciona el paciente en el panel izquierdo.
- Pulsa sobre la sesión que quieres recuperar en el historial.
- Los bloques de esa sesión se cargan en el panel central.
- Puedes revisar la transcripción, corregir etiquetas de hablante, añadir observaciones y volver a exportar el informe.
Atajos de Teclado
Acciones rápidas disponibles durante la grabación
| Atajo | Acción | Cuándo funciona |
|---|---|---|
| Tab | Avanzar al siguiente hablante en orden circular | Durante la grabación activa. No funciona si el cursor está en un campo de texto. |
| Clic en botón de hablante | Activar directamente un hablante específico | Durante la grabación activa |
| Clic en badge de bloque | Abrir menú de reasignación del bloque | Después de detener la grabación, en el editor |
Preguntas Frecuentes
Soluciones a los problemas más habituales
El micrófono no funciona o Chrome no pide permiso
Verifica que Chrome tiene permiso para acceder al micrófono en la configuración del sitio: haz clic en el icono 🔒 de la barra de dirección → «Configuración del sitio» → «Micrófono» → «Permitir». Si el problema persiste, comprueba que el micrófono no está en uso por otra aplicación (Teams, Zoom, etc.).
La transcripción para de funcionar a los pocos minutos
La Web Speech API tiene un límite de tiempo por sesión de reconocimiento continuo (habitualmente entre 5 y 10 minutos). ClinitechDicta implementa un reinicio automático del reconocedor cuando detecta que se ha detenido, de modo que la transcripción continúa sin interrupciones. Si ves que el texto deja de aparecer, comprueba que el indicador de grabación (punto rojo) sigue parpadeando — si está estático, pulsa «Detener» y vuelve a pulsar «Iniciar».
El texto transcrito tiene errores ortográficos o términos incorrectos
El motor de voz puede confundir términos clínicos especializados que no forman parte de su vocabulario general. Revisa siempre la transcripción antes de exportar el informe y corrige los términos necesarios directamente en el editor del panel central. Consulta la sección Vocabulario Clínico de esta guía para el listado de correcciones frecuentes.
He cerrado el navegador por accidente — ¿he perdido la sesión?
Si ya habías iniciado la grabación, los bloques previos a la interrupción están guardados en IndexedDB. Al abrir de nuevo la aplicación, selecciona el mismo paciente — la sesión incompleta debería aparecer en el historial. Si la sesión aún estaba «en progreso», puede aparecer sin el bloque que se estaba transcribiendo en el momento del cierre, pero el resto estará completo.
No se ve el historial de sesiones de un paciente
Asegúrate de estar usando el mismo navegador Chrome y el mismo perfil con el que creaste al paciente. IndexedDB es local por navegador y perfil: los datos de un perfil de Chrome no son visibles en otro perfil ni en otro dispositivo.
Los botones de exportar están desactivados
Los botones «Exportar PDF» y «Exportar TXT» solo se activan cuando hay bloques de transcripción disponibles en el editor (sesión grabada o sesión histórica cargada). Si no hay ningún bloque en el panel central, los botones permanecen desactivados.
La transcripción en Valenciano/Catalán es incorrecta
El modelo de voz de Google para ca-ES es más pequeño que el de español. Para consultas en valenciano con alta carga de terminología clínica, considera dictar en español y editar los términos dialectales en el editor tras la sesión. En el futuro está prevista la integración con servicios de mayor calidad para idiomas cooficiales.
Vocabulario Clínico y Correcciones Frecuentes
Términos clínicos que el motor puede transcribir incorrectamente y su forma correcta
El motor de voz de Google está optimizado para el lenguaje general, por lo que puede transcribir incorrectamente ciertos términos de la terminología clínica especializada. A continuación, una referencia de las correcciones más habituales en el contexto de logopedia, terapia miofuncional y especialidades relacionadas.
| Transcripción incorrecta habitual | Término correcto | Especialidad |
|---|---|---|
| mio fonación / miofonación | miofonación | Logopedia |
| dis labia / dis labio | dislalia | Logopedia |
| freni yo / freníllo | frenillo | Terapia Miofuncional / ORL |
| deglu ción | deglución | Logopedia / ORL |
| logo fonia | logofonía | Logopedia |
| disfemia / disfémia | disfemia | Logopedia / Fluidez |
| dis artría | disartria | Neurología / Logopedia |
| apraxia | apraxia (suele ser correcto) | Neurología / Logopedia |
| rinolalia / rino labia | rinolalia | ORL / Logopedia |
| prosodia | prosodia (suele ser correcto) | Logopedia |
| Broca / Brocca | Broca | Neurología |
| fonología | fonología (suele ser correcto) | Logopedia |
CliniTechMed · Grupo Cedesna
Clínica Cedesna · Xàtiva, Valencia